vendredi 12 mars 2010

Fin de la saison

Nos sentiers sont maintenant fermés. Certains centres de ski à l’extérieur de la région sont néanmoins toujours ouverts. Consultez les sites web portés à votre attention durant la saison.
La production acéricole a débuté. Il est possible d’assister à cette production artisanale soit au sud du sentier #3 (L’érablière) ou au sud du sentier #4 (Les Hêtres). La première, la bouilloire de la famille Mongrain (#3) est actuellement en production, par contre il n’a pas été porté à mon attention que celle la famille Leduc (#4) le soit.
La prochaine assemblée annuelle aura lieu le mardi 13 avril 2010 à 19h30 à l’Omni-centre Pincourt. L’ordre du jour vous parviendra sous peu. Votre présence et vos commentaires sont appréciés.
Encore une fois cette année vous avez été nombreux à vous inscrire, (près de 400 inscriptions et 1000 membres). Votre intérêt nous aide à perpétuer l’existence du réseau de sentiers sur l’ile et nous travaillons avec les municipalités de l’ile et les propriétaires fonciers dans ce sens.
Nous espérons que vous avez apprécié votre saison malgré le peu de précipitations.
Place au vélo, aux patins à roue alignées, à la marche nordique, à la marche en montagne, au jogging, à la natation etc. Sans oublier bien sur, le BBQ et la terrasse.
Gardez la forme.
*****************
Skieurs de l’ile March 12th :
We have now stopped our activities for this season.
Maple shacks ( south of trail 3 our trail 4) are open and you are welcome to visit them.
We will held our annual meeting on April 13th / 19h30 at l’Omni-centre Pincourt. We appreciate your presence and comments.
Once again we recorded approximate 400 registrations for a thousand members. Your participation help us to ensure the perpetuation of these trails and this activity on the island, with the support of your municipality and land’s owners.
We hope that you enjoy your season even without major snow precipitations.
Keep healthty and take care.

jeudi 4 mars 2010

Conditions des sentiers / 4 mars 2010

(an english version will follow)
Il faudra s’y faire la saison tire à sa fin.
Profitons néanmoins du ski de printemps. La dernière bordée a laissé passablement de neige en forêt.
Sortez la cire rouge et profitez du soleil printanier.
Conditions actuelles des sentiers
Conditions printanières. Neige granuleuse et mouillée durant la journée. Sentiers glacés en début de journée et en soirée ,
Surveillez les affleurements rocheux.
Sentiers endommagés à plusieurs endroits par l’affluence de marcheurs.
Profitez des possibilités de ski hors piste dans les champs avoisinants, notamment à proximité des sentiers 2 et 3 ou encore au sud de la 6.
La signalisation sera retirée à compter de la semaine prochaine.

#1-Robert Meilleur : Variables. Affleurements rocheux à l’approche de la Perdriolle et vers l’entrée Huot.
#2-Les Prés : Variables.
#3-L`Érablière : Variables.
#4-Les Hêtres : Variables.
#5-La Gros-bois : Variables. Section longeant la rue Huot fermé.
#6-La Perdriolle : Fermé, Entrée Perdriolle, utilisez le passage longeant le poste Hydro-Québec pour rejoindre la #7.
#7-Katimavik : Variables. La sapinière secteur est, fermé, utilisez le passage alternatif dans le champ avoisinant.
#8-La samare : Fermé
#9-La Colline : Réservé pour la raquette
#10-Du Marais : Fermé
#11-du Golf : Variables.
#12-Boisé Marceau : Bonnes.
#13-Quinn : Fermé

Refuge Centre Notre Dame de Fatima : Centre de location, fermé.
Refuge Parc hivernal du golf de Pincourt: Fermé.
Météo : Samedi, ensoleillé (-5, 7C) et dimanche, ensoleillé avec passage nuageux (-3, 4C).
Ski de soirée : Pleine lune

Activités à venir:
Assemblée annuelle 13 avril 2010
****************
Conditions March 4th :
Probably our last week.
Signs we will be remove shortly.
This week end
Ski conditions:
Spring conditions. Wet snow during day time. May be icy soon during morning or evening.
Think Nordic ski in field around trails # 2 and 3 and south of #6, and enjoy the sun.
Walkers on trails

#1-Robert Meilleur : Variables. Possibility of rock shelves in Perdriolle area.
#2-Les Prés : Variables
#3-L’Érablière : Variables
#4-Les Hêtres : Variables.
#5-La Gros-bois : Variables.
#6-La Perdriolle : Close. Follow the Hydro’s fence to join the trail #7
#7-Katimavik : Variables. Thin coverage under pine trees, used alternative trail on field.
#8-La Samare : Close
#9-La Colline : Reserve for snowshoeing.
#10-Du Marais : Close
#11-du Golf : Variables.
#12-Boisé Marceau : No observation
#13-Quinn : Close

Weather for next week-end: Saturday, sunny ( -5C, 7C), Sunday, variable cloudiness (-3C, 4C) .
Night skiing: Full moon. Get your front light and enjoy your evening
Chalet Centre Notre-Dame-de-Fatima : Location center, close.
Chalet Winter park Golf of Pincourt: Close