samedi 26 mars 2011

Conditions des sentiers / 25 mars 2011

Nos sentiers sont maintenant fermés bien qu'aidé par le froid persistant des derniers jours, certains irréductibles nous indiquent qu’il y a encore possibilité de skier dans les sentiers #1 et #2 (départ boulevard de l'Île), sentier #5 (départ de Forest, si la surface est bien gelée au départ) et sentier #7 (départ de l'École La Perdriolle). Plusieurs centres de ski de fond à l’extérieur de la région sont toujours en opération. Contactez ces centres avant de vous déplacer. 
La production acéricole est toujours en cours. Il est quand même possible d’assister à cette production artisanale en vous rendant au sud du sentier #3 (L’érablière) ou au sud du sentier #4 (Les Hêtres). La première, la bouilloire de la famille Mongrain (#3) est actuellement en production.Par contre, il n’a pas été porté à mon attention que celle la famille Leduc (#4), le soit.
Nous tiendrons le 12 avril prochain à 19h30, à l’Omnicentre de Pincourt, notre assemblée annuelle. Votre présence et vos commentaires sont appréciés.
Encore une fois cette année, vous avez été nombreux à vous inscrire, (près de 520 inscriptions et 1250 membres). Votre intérêt nous aide à perpétuer le maintien du réseau de sentiers sur l’ile Perrot et nous travaillons avec la collaboration des municipalités et des propriétaires fonciers de l’ile dans ce sens.
Nous espérons que vous avez apprécié votre saison.
Place aux activités estivales : vélo, patins à roue alignées, marche nordique, marche en nature, golf, jogging, natation etc.

Gardez la forme. Bonne saison estivale à tous.
De toute l’équipe des skieurs de l’Ile : Pierre Levac, Michel Jeaurond, Alain Rousseau, Philippe Turbide, Steven Grenier, Christian Ouellet , Paul Emond.
***************
We have now stopped our activities.
Maple shack ( south of trail 3 our trail 4) are open and you are welcome to visit them.
We will hold our annual meeting on April 12th. We appreciate your presence and comments.
Once again we recorded approximate 500 registrations and over twelve hundreds members. Your participation help us to perpetuate those trails and this healthy activity on the island with the support of your municipalities and land owners.
We hope that you enjoy your season. Keep health and take care and enjoy your summer.
Skieurs de l’Ile team : Pierre Levac, Michel Jeaurond, Alain Rousseau, Philippe Turbide, Steven Grenier, Christian Ouellet , Paul Emond.

samedi 12 mars 2011

Conditions des sentiers / 11 mars 2011

Possiblement tracé à pas de ski par des membres ou notre équipe. Conditions printanières avec abondance de neige au sol. Neige granuleuse durant la journée.

Surveillez néanmoins les points de passage d’eau. (possibilité d’eau sous la neige ou inondations par endroit) particulièrement dans les sentiers #5 sud (Gros bois), #6 (Perdriolle), la #8 (La samare), #10 (Le marais) et au point de passage du ruisseau Ferré.

#1 Robert-Meilleur : Conditions printanières, à pas de ski
#2 Les Prés : Conditions printanières, à pas de ski
#3 L`Érablière : Travaux acéricoles
#4 Les Hêtres : Travaux acéricoles
#5 La Gros-bois : Conditions printanières, à pas de ski
#6 La Perdriolle : Conditions printanières, à pas de ski.
#7 La Katimavik : Conditions printanières, à pas de ski
#8 La Samare : Aucun relevé
#10 Du Marais : Conditions printanières, à pas de ski, marcheurs dans sentier
#11 Du Golf : Conditions printanières, à pas de ski.
#12 Boisé Marceau : Conditions printanières, à pas de ski
#13 Quinn : Aucun relevé

Note : La signalisation a été retirée.
Ski hors piste : Bonnes, abondance de neige. Surveillez eau sous la neige, notamment au passage des ruisseaux et fossés.
En ski hors piste ou en raquette, profitez des panoramas sur les belvédères naturelles, des grands espaces qui nous entourent; le Lac St-Louis et la chaine des montagnes vertes de l’état de New-York au sud de la #4 et #6, ou encore le Lac St-Louis et Ile de Montréal au sud est de la #12 ou encore le Lac des Deux-Montagnes et le calvaire d’Oka sur les sentiers de la colline (raquette #9).

Ski de soirée : Premier quart. Lampe frontale requise.
Samedi, nuageux avec éclaircies et averses isolées (1C,3C) et dimanche, nuageux avec quelques flocons (-6C, 0C).
Refuge Centre Notre-Dame-de-Fatima : Fermé
Refuge Centre de golf Pincourt : Fermé
Bien que la saison tire à sa fin pour nous, il y a encore du beau ski à faire en région jusqu’en début avril.

Activités à veni r: Assemblée annuelle le 12 avril 2011. Ordre du jour suivra sous peu.

Pierre Levac, Président

*********************
Trailed had been groomed on March 8 st, but a new mixed precipitations recovered everything. No new grooming will be done. Springs conditions. Take care on flooding under snow. Specially in #5 south, #6, #8 and #10 and at the crossing of streams and ditches.

During spring time get your red wax ready during day time, path may be icy at the end of the day. Granulate snow.

Maple shack operations in course in l’Érabliere #3 and les Hêtres #4.

#1 Robert-Meilleur : Springs conditions
#2 Les Prés : Springs conditions
#3 L`Érablière : Maple shack operations
#4 Les Hêtres : Maple shack operations
#5 La Gros-bois : Springs conditions
#6 La Perdriolle : Springs conditions
#7 La Katimavik : Springs conditions
#8 La Samare : No observation
#10 Du Marais : Springs conditions, walkers on trails
#11 Du Golf : Springs conditions
#12 Boisé Marceau : Springs conditions
#13 Quinn : No observation

Chalet Centre Notre-Dame-de-Fatima : Closed
Chalet Centre de Golf of Pincourt: Closed

Weather for next week-end: Saturday, isolated showers (1C,3C), Sunday, scattered flurries (-6C,0C).
Night skiing: First quarter.

Activities to follow : Annual meeting April 12th. Agenda to follow.

Enjoy your week end

Pierre Levac, President

samedi 5 mars 2011

Conditions des sentiers / 4 mars 2011

(an english version will follow)

Dernier week-end de la relâche scolaire.
Mélange pluie-neige prévu pour le week-end, suivi à nouveau d’un refroidissement et du retour aux températures printanières à compter de mercredi.
Dans les conditions printanières, le soleil et les températures avoisinant ou dépassant le point de congélation réchauffent les surfaces et modifient la texture de la neige. En fin de journée au retour des températures plus froides, les surfaces peuvent devenir glacées. De jour, des cires pour températures plus chaudes seront requises; mauve, rouge et klister. Par contre, aujourd’hui la cire verte (-15) ou bleu (-10,-5) est encore de mise.

Vous noterez les préparatifs pour opérations acéricoles dans les sentiers #3 et #4. La qualité des sentiers n’a pas été très affectée à ce jour, par le soin pris des opérateurs pour préserver les sentiers. Les travaux d’entailles devraient débuter la semaine prochaine ou dès que la température s’y prêtera. En saison des sucres, la famille Mongrain est toujours heureuse de vous accueillir.

Trace bien formée sur base durcie. Dernier traçage le 1er mars. Glisse rapide.
Soyez prudent dans les descentes le cas échéant.

#1 Robert-Meilleur : Bonnes.
#2 Les Prés : Bonnes.
#3 L`Érablière : Bonnes.
#4 Les Hêtres : Bonnes. 4 nord-ouest, hasardeuse en descente, privilégiez la ligne droite nord-est
#5 La Gros-bois : Bonnes.
#6 La Perdriolle : Bonnes. Soyez prudent dans les descentes.
#7 La Katimavik : Bonnes, possibilité d’être balayé par le vent dans les zones à découvert. Couverture mince, glace et aiguilles du coté est de la plantation. Privilégiez le passage ouest.
#8 La Samare : Aucun relevé.
#10 Du Marais : Nordique, non tracé.
#11 Du Golf : Possibilité d’être balayé par le vent. Soyez prudent dans les descentes.
#12 Boisé Marceau : Bonnes.
#13 Quinn : Bonnes, possibilité d’être balayé par le vent.

Note : Nous commencerons à retirer la signalisation à compter de lundi 7 mars.

Ski hors piste :
En ski hors piste ou en raquette, profitez des panoramas sur les belvédères naturelles, des grands espaces qui nous entourent; le Lac St-Louis et la chaine des montagnes vertes de l’état de New-York au sud de la #4 et #6, ou encore le Lac St-Louis et Ile de Montréal au sud est de la #12 ou encore le Lac des Deux-Montagnes et le calvaire d’Oka sur les sentiers de la colline (raquette #9).

Ski de soirée : Nuit étoilée. Lampe frontale requise.

Samedi, pluie et neige (-5C,5C) et dimanche, pluie et neige (-4C, 3C).
Refuge Centre Notre-Dame-de-Fatima : Fermeture prévue le 6 mars.
Refuge Centre de golf Pincourt : Fermeture 6 mars.

Bien que la saison tire à sa fin pour nous, il y a encore du beau ski à faire en région jusqu’en début avril.

Activités à venir : Assemblée annuelle 12 avril 2011. Ordre du jour suivra sous peu.

Pierre Levac, Président
*****************
Last week-end of school break
Trailed had been groomed on March 1 st, after the warm period. Fast and hardened surfaces Take care on downhill.
During spring time get your red wax ready during day time, path may be icy at the end of the day. Today green wax (-15) or blue wax (-10, -5) seen better.
Maple shack operation will start shortly, probably at the end of next week.

#1 Robert-Meilleur : Goods.
#2 Les Prés : Goods.
#3 L`Érablière : Goods.
#4 Les Hêtres : Goods. Take care on downhill on section north-west.
#5 La Gros-bois : Goods.
#6 La Perdriolle : Goods. Take care on downhill.
#7 La Katimavik : Good, possibility of sweep path. Thin coverage and icy under pines plantation (east aera).
#8 La Samare : No observation.
#10 Du Marais : Nordic.
#11 Du Golf : Possibility of sweep path. Take care on downhill.
#12 Boisé Marceau : Goods.
#13 Quinn : Possibility of sweep path.

Chalet Centre Notre-Dame-de-Fatima : Open during week end 8h30AM to 4h40PM. Closing announced on Sunday March 6.
Chalet Centre de Golf of Pincourt: Closing announced on Sunday March 6.

Weather for next week-end: Saturday, mixed precipitations (-5C,5C), Sunday, mixed precipitations (-4C,3C).
Night skiing: Under stars. Get your front light and enjoy your evening

Activities to follow : Annual meeting April 12th.
Enjoy your current day and I hope your week-end .

Pierre Levac, President

mercredi 2 mars 2011

Conditions des sentiers / 2 mars 2011

an english version will follow)

Relâche scolaire

Suite aux précipitations (pluie-neige) reçues hier, et afin de vous permettre de profiter de ce congé, pour vous-même ou avec les enfants, le réseau a été retracé aujourd’hui.
Des conditions climatiques favorables aux activités extérieures sont prévues jusqu’à vendredi.
Note : Après la relâche nous commencerons à retirer la signalisation.

Refuge Centre Notre-Dame-de-Fatima : Ouvert fin de semaine de 8h30 jusqu’à 16h30 et sur semaine durant la relâche scolaire du 26 février au 6 mars.
Refuge Centre de golf Pincourt : Ouvert samedi et dimanche de 10h à 22h et sur semaine pour la relâche Bon point de départ pour le ski de soirée. Anneau de glace et glissades ouvertes.

Pierre Levac, Président
**************
School break

Following the mixed precipitation received yesterday, trail had been groomed this morning.
Enjoy the following days with kids.
Chalet Centre Notre-Dame-de-Fatima : Open during week end 8h30AM to 4h40PM
Chalet Centre de Golf of Pincourt: Open. Skating ring and sliding opened.

Pierre Levac, President